PDA

View Full Version : Back to our old culture HARANA



pennybarry
10th February 2009, 09:14
So where is your date this coming February 14?
Are you Loveless?
Scared to tell what truly your feelings for her?
Or still don’t know how you will start it to show and prove it that you have clean intension!
Hhhmmm….. Well! If you are brave men you should try this effective way.

The Month of February is literally known as the Month for Lovers, as celebrating the Valentines Day.

Despite of very hard of catching up a Sweet Yes! Answer from a girl that you truly loved, many Filipino are still using an effective way of courting a girl (mostly in provinces) and we may still considered as Best in the Philippines in a Filipino’s tradition.:Hellooo:


The Harana : A Filipino Serenade
No test of patience can be as difficult as the one in the arena of love. To profess love during the Spanish colonial period (1500’s-1800’s) in the Philippines, you should have the guts to stand outside a lady’s home, sing love songs as best as you could, and wait for judgment. This is American Idol in the Spanish colonial era. And the judges? Her parents. In some parts of the world it was called the serenade or serenata. In the Philippinese, it called the Harana.

With no portable sound system at that time, a young Filipino counts on his trusty guitar. If he’s not musically based, he asks the help of his friends. With fervent hope, they wait for that one flicker of the lantern light that can mean all this musical effort is being noticed.


At last, the lights turn on! Could it be that she also likes him, or is it simply to stop him from waking up the neighbors? Two things can take place when the windows are opened: either the lady and her parents have encouraging smiles or the parents have a pail of water to splash on the hapless suitor!

But if all goes well, the young man can start sending a stream of love letters. His fortitude is tested when all these endearing notes of rejected. But if he carries on, the courtship reaches the next level where the young man serves the family as willing slave. He fetches water, gathers and chops wood, helps in cooking and cleans the house. Indeed, it is a test of endurance for almost a year! If it weren’t for the promising reward, he might as well wish that he had been a carabao instead!.

Sketco
12th February 2009, 13:16
[QUOTE=pennybarry;114347][SIZE="3"][COLOR="Magenta"]So where is your date this coming February 14?



The Harana : A Filipino Serenade

you mean like this?


O, ilaw
Sa gabing madilim
Wangis mo’y bituin sa langit

O, tanglaw
Sa gabing tahimik

Larawan mo, Neneng
Nagbigay pasakit

Tindig at magbangon
sa pagkagupiling
Sa pagkakatulog
na lubhang mahimbing

Buksan ang bintana
at ako’y dungawin
Nang mapagtanto mo
ang tunay kong pagdaing

I am trying to learn tagalog, but singing is waaaay beyond my skill set. I once thought about busking on the premise that people pay me to stop.

I found this song and cut and pasted it to my lady. She didn't answer the chat for about 3 minutes. I asked if I had done something wrong, and she replied no, but the family was laughing their ears off that i had found the song and sent it. They know i haven't got a clue, but appreciated that i am trying.
I'm looking forward to our valentines day chat. But as for traditional Harana, I doubt i could pay for the fines for disturbing the peace.

ginapeterb
12th February 2009, 13:24
How about this from me...I can sing this to my girl quite well...
Lagi kitang naiisip
Maging sa king panaginip
Ninanais na makita
At makausap kahit saglit
Umaasa na palagi
Yakap at kapiling kita

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito

Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo

Kapag ikaw ay kasama
Langit sa puso ang nadarama
At tunay na kay ligaya
Ang sandaling kung mayayakap ka
Umaasa na palagi
Yakap at kapiling kita

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito

Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito
Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo



Didn't I do well

Sketco
12th February 2009, 14:11
How about this from me...I can sing this to my girl quite well...
Lagi kitang naiisip
Maging sa king panaginip
Ninanais na makita
At makausap kahit saglit
Umaasa na palagi
Yakap at kapiling kita

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito

Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo

Kapag ikaw ay kasama
Langit sa puso ang nadarama
At tunay na kay ligaya
Ang sandaling kung mayayakap ka
Umaasa na palagi
Yakap at kapiling kita

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito

Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo

Di mo ba alam na ikaw ang pangarap ko
Damdamin ko ay di mag babago
Di ko kayang limutin ang tulad mo
Sana ay malaman mo ito
Di mo ba alam na ikaw lang sa puso ko
Lahat ay gagawin kung para sayo
Paglimot ay wala sa isipan ko
Basta't ako ay mag hihintay
Kung para sa'yo



Didn't I do well

I'll have to try that one..not the singing bit. Just the cut and paste version. I had better check the translation first. I have already made a gaff that i don't care to discuss. The pitfalls are many
Cheers